Bedienungsanleitung Owner’s Guide Notice d’ utilisation Manuale d’istruzioniSpace100.indd 1 11.06.2003, 10:57:58
Deutsch- 10 -Laden der Akkus/externe SprechgarniturLaden der AkkusSchalten Sie das Gerät aus und stecken Sie dann das Steckernetzteil in die Ladebuchs
- 11 -DeutschBetriebBetriebsmodus. Im Standard-Modus werden im LC-Display die Kanalnummer, der Lautstärke-Pegel und die Batterieanzeige dargestellt.Ge
Deutsch- 12 -Betrieb2. Mit der Aufwärts-Taste ▲wird die VOX-Empfi nd-lichkeit erhöht. Der aktuelle Wert wird durch die Balkenanzeige rechts unten im Di
- 13 -DeutschBetriebplay das VOX-Symbol blinkt. 2. Mit den Aufwärts-/ Abwärts-Tasten ▲▲ können Sie zwischen 3 Werten wählen.3. Drücken Sie 2mal die
Deutsch- 14 -Betriebautomatisch übernommen.MonitorfunktionMit der Monitorfunktion können Sie den Autosquelch (automatische Rauschsperre) ausschalten,
- 15 -DeutschBetriebAufwärts- oder Abwärts-Taste ▲▲der Suchlauf fortgesetzt werden.5. Drücken Sie Enter-Taste um den Kanal-Such-lauf auf dem gewünsc
Deutsch- 16 -Betrieb Tastensperre (Lock)Um das Funkgerät vor einem unbeabsichtigten Verstellen zu schützen, können Sie die Tastensperre aktivieren. 1.
- 17 -DeutschTechnische DatenAllgemein:Frequenzbereich 446.00625 - 446.09375 MHz (PMR)Kanäle 8 PMR Kanäle (12.5 KHz Kanalraster)Modulationsart FM (F
Deutsch- 18 -KonformitätserklärungKonformitätserklärung Hiemit wird erklärt, daß das Produkt dnt Space100alle für das Produkt relevanten technischen V
- 19 -EnglishSpace100 is a PMR two way radio, working on the PMR band (446 MHz) with 500 mW output power and a range up to 5 km. Space100.indd 19 11
Deutsch- 2 -Sehr geehrter Kunde,Sehr geehrte Kundin,Sie haben sich für den Kauf des Space100 Funksprech-Handys entschieden. Wir empfehlen Ihnen die Be
- 20 -EnglishGeneral …………...….……...21Security instructions …...…..…...21Product informationName of each part ….………...
- 21 -English Please read this information carefully before you use the two way radio.General instructions Don’t use the unit while driving a car or
- 22 -Englishthe security instruction of this device.Batteries Don’t leave empty batteries in the unit. Don’t try to recharge Alkaline batteries. Ba
- 23 -EnglishName of each partAnteProduct informationLC-DisplayUpMicrophone/Speaker jackChargeOn/OffDownSpeakerAntennaCallPTTMikrophoneMonitorMenuEnte
- 24 -EnglishName of displayed featuresDisplay description1 Dual watch2 Battery condition full empty reminder to charge the batteries fl ashing batte
- 25 -EnglishInsert Batteries Wrong polarity of batteries can damage the two way radio.The Space100 can operate with AAA size Alkaline- and rechargea
- 26 -EnglishBattery Charge IndicatorSwitch the radio off before connecting the charger. A beep-tone is heard. During charging transmission and receiv
- 27 -English Don’t touch the antenna during transmission, to avoid mal functions of the radio.TransmittingTo transmit, press and hold the PTT (PUSH-
- 28 -EnglishTo turn off the VOX mode proceed as follows:1. Press the Menu button 4x until the VOX-icon begins fl ashing on the display.2. While the
- 29 -EnglishChannel selectionThe Space 100 offers 8 channels in the PMR band. To change the channel proceed as follows:1. Press the menu button unt
- 3 -DeutschInhaltSicherheitshinweise ...4GerätebeschreibungGeräteansicht ...
- 30 -EnglishUp-/Down button ▲▲ to continue scanning.6. To stop the scan function press Menu button 4x.7. Press Enter button or PTT button to sto
- 31 -EnglishTo enable the key lock function proceed as follows:1. To lock the device press the Enter button and keep it pressed until the Lock icon
- 32 -EnglishSpecifi cationTechnical dataGeneral:Frequency Range 446.00625 - 446.09375 MHzChannels 8 (12.5 KHz spacing)Modulation FMFrequency Cont
- 33 -EnglishSpace100.indd 33 11.06.2003, 10:58:20
- 34 -EnglishSpace100.indd 34 11.06.2003, 10:58:20
- 35 -Garantiebedingungen1. Es gelten grundsätzlich die gesetzlichen Garantiebestimungen. Die Garantiezeit beginnt mit der Übergabe des Gerätes. Im
Space100 Garantiekarte Warranty cardCarte de garantie Certifi cato di garanziaDrahtlose NachrichtentechnikEntwicklungs- und Vertriebs GmbHVoltast
Deutsch- 4 -Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch.Allgemeine Hinweise Bedienen Sie das Gerät n
- 5 -DeutschSicherheitshinweiseeingebauten Lautsprechers zu vermeiden. Vermeiden Sie starke mechanische Beanspruchungen des Gerätes. Schützen Sie es
Deutsch- 6 -SicherheitshinweiseStörungen Sollte ein Gegenstand oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen, entfer-nen Sie die Batterien. Lassen Sie das G
- 7 -DeutschGerätebeschreibungGeräteansichtLC-DisplayAufwärts-TasteMikrofon-/Lautsprecher-buchse/LadebuchseEin-/Aus-TasteAbwärts-TasteLautsprecherAnte
Deutsch- 8 -DisplayansichtGerätebeschreibungBUSYSCANVOXDWDisplaybeschreibung1 Dual watch - Zweikanalüberwachung2 Batterieanzeige Batterie voll Bat
- 9 -DeutschBatterien wechseln und Akkus ladenEinsetzen der Batterien Falsche Polarität kann das Funkgerät beschädi-genBatterien, NiCd-Akkus und NiMH
Kommentare zu diesen Handbüchern